NEWS
Valfresco Uskrs S

STRANE TURISTIČKE AGENCIJE LEGALNO LOVE U MUTNOM

14.12.2006. 00:00; ; Početna / Gospodarstvo / STRANE TURISTIČKE AGENCIJE LEGALNO LOVE U MUTNOM
674GO169127.jpg

Iznajmljivanje turistima postalo je pretežak posao za osobe koje mu nisu vične, a žele ljeti zaraditi na svojim sobama, apartmanima, stanovima… Zato sve češće mali iznajmljivači koriste usluge putničkih agencija – sklapaju s njima ugovor, agencije ih oglašavaju, a iznajmljivač samo mora imati reguliran status i čiste financije. Među tim putničkim agencijama sve su češće i one strane, koje imaju domaće ljude za »obradu terena«. Neke i oglašavaju svoje usluge.

Preko jednog takvog oglasa u dnevnim novinama do njemačke je agencije Inter chalet došla Dragica Prstačić, koja dio godine živi u Zagrebu, dio u Poreču, gdje ima veliku obiteljsku kuću. Nazvala je, kaže, na telefonski broj ponuđen u oglasu i uskoro joj je u kuću došla predstavnica Inter chaleta. Na ostavljenoj posjetnici piše da je riječ o Nancy Rupić s adresom u Vidulinima.


Nerazumljiv ugovor na stranom jeziku

– Ta je gospođica došla k meni u Poreč 25. svibnja, pogledala je moj i kćerkin stan, premjerila ih, zapisala sve što je od namještaja i opreme u njima, mjerila čak udaljenost do plaže i prodavaonice. Sve je to upisivala u neke formulare i na kraju mi dala nešto na njemačkom što sam potpisala. Bilo je govora o tome da su stanovi dostupni za iznajmljivanje od 31. ožujka do 20. listopada 2007., spominjana je i neka cijena od 154 do 280 eura za sedam dana, ali kada je gospođica otišla, nisam bila svjesna da sam potpisala nekakav ugovor. Tek kada mi je u posjet došao susjed, pa sam mu pokazala te formulare, uplašila sam se. On razumije njemački i sjećam se da je spominjao neku kaznu od 10.000 eura po stranici ako otkažem ugovor, nadležnost nekog njemačkog suda, te da je ugovor na pet godina, kaže Prstačić.

Nakon toga zvala je agenticu Inter chaleta i rekla joj da želi raskinuti ugovor, a ova joj je, kaže, odgovorila da će je to koštati tisuću eura. Prstačić je angažirala odvjetnika i sredinom rujna uspjela raskinuti ugovor, što ju je koštalo 300 eura.

U ugovoru na njemačkom jeziku koji je potpisala stoji da se odnosi na 2007. godinu, ali se automatski obnavlja za sljedeću ako iznajmljivač do 31. prosinca za proljetni period, odnosno do 30. travnja za ljetni ne otkaže ugovor pisanim putem. Niz klauzula odnosi se uglavnom na nadoknadu štete koju je iznajmljivač dužan platiti Inter chaletu u slučaju neispunjavanja ugovora, pogotovo ako stan nije na raspolaganju u ugovoreno vrijeme. No agencija ne jamči da će dovesti goste, nego samo da će reklamirati smještaj u svom katalogu na internetu. Za nadoknadu štete agenciji pripada 25 posto od neto dobiti, odnosno 10.000 eura po stranici kataloga u kojem je oglašen smještaj iznajmljivača koji ne ispunjava uvjete. Nadležan je za prijepore sud u Freiburgu.

Kako je mogla potpisati ugovor čiji sadržaj ne razumije, odnosno koji je napisan na njoj nerazumljivom jeziku, pitali smo Prstačić, koja kaže da nije ni znala da potpisuje ugovor.

Što kaže Nancy Rupić? Automat nas je obavijestio da smo birali nepostojeći broj kada smo pokušali dobiti broj fiksnog telefona u Vidulinima, ali se Rupić javila na mobitel.

– Naši partneri svi dobiju na uvid i prijevod ugovora na hrvatskom jeziku i nije istina da ta gospođa nije znala što potpisuje. Bila sam kod nje u tri navrata, potrošila puno vremena i zapravo smo joj izašli ususret naplativši joj samo 300 eura troška, jer je naš trošak bio puno veći. Katalog je već spreman za sljedeću sezonu. Imamo više od 700 partnera i ni s jednim nije bilo nikakvih problema, oni svi znaju što u ugovoru piše, premda je on na njemačkom jeziku. Valjda vam je jasno u kakvom je psihičkom stanju ta gospođa. Mi smo, kada smo to shvatili, odlučili s njom raskinuti ugovor, ispričala nam je Rupić.


Nejednaki uvjeti za domaće i strane agencije

Budući da nas je pokušala uvjeriti da Prstačić nije sposobna samostalno voditi bilo kakav posao, pitali smo Rupić zašto je onda s njom zaključila posao, na što smo dobili odgovor da tada nije znala da gospođa ima zdravstvenih problema.

Dobro, ta je epizoda, uz manje štete, ipak zaključena gotovo bezbolno. Ali, zanimalo nas je što ljudi »iz branše« misle o tome, kakve su uzance. Alfredo Golob, predsjednik Udruge putničkih agencija, rekao nam je da mu je ime Inter chaleta poznato, da je ta agencija prije Domovinskog rata radila na našem području kroz posredovanje slovenskog Kompasa, ali osobno nema s njima iskustva.

– Strane putničke agencije postaju u Hrvatskoj problem ne zato što nam uzimaju posao, nego zato što ne posluju u Hrvatskoj pod jednakim uvjetima. Ne žele raditi putem domaćih agencija, nego neposredno s iznajmljivačima, a pitanje je jesu li uvjeti poslovanja sukladni našim zakonima, jer nije jasno kako je regulirano plaćanje smještaja. Naša im država tolerira poslovanje u Hrvatskoj, za koje poreze ne plaćaju ovdje, nego u matičnim zemljama. Znam da većina stranih agencija od iznajmljivača s kojima sklopi ugovore očekuje da svoje kapacitete iznajmljuju drugima samo uz pristanak te agencije. U protivnom moraju čekati agencijske goste praznih kapaciteta. Svi bi iznajmljivači morali biti dovoljno pametni da ne potpisuju ugovore na stranom jeziku. Ugovor na stranom jeziku sa stranim partnerom i ja potpisujem, ali taj ugovor ide partneru, a potpisani prijevod na hrvatski jezik zadržavam ja. Jedino na taj način to može funkcionirati, kaže Golob

S.Matejčić, Glas Istre

Print Friendly, PDF & Email